Учебное пособие
4-е издание. Серия HIERONYMUS
Рекомендовано для студентов и преподавателей нефилологических отделений гуманитарных вузов, а также для всех других лиц, изучающих латинский язык.
Обратите внимание! Если Вы покупаете электронное издание, лучше зарегистрироваться на сайте и запомнить данные для входа в личный кабинет. Ссылка на книгу будет доступна в Вашем личном кабинете в разделе "Купленные электронные товары" и прислана Вам на почту, но некоторые почтовые серверы не пропускают письма со ссылками.
Учебное пособие позволяет быстро и качественно овладеть методикой перевода с латинского языка на русский. Пособие состоит из трех частей и включает, во-первых, сведения о структуре латинского языка, поданные в виде аналитических таблиц; во-вторых, методику анализа латинского текста; в-третьих, упражнения, направленные на отработку методики перевода с латыни на русский язык. В приложении приводятся отрывки из сочинений Цицерона, св. Иеронима и Л.Бруни, в которых эти выдающиеся теоретики и практики перевода излагают свои взгляды относительно сущности и методики перевода. Пособие содержит Латинско-русский и Русско-латинский словари, а также список латинских грамматических терминов и их принятых сокращений.
Особое внимание уделяется методике перевода с латинского языка, существенным образом отличающейся от методики перевода с современных западноевропейских языков.
Для студентов и преподавателей нефилологических отделений гуманитарных вузов, а также для всех других лиц, изучающих латинский язык.
кандидат исторических наук,
подробнее, ещё книги